Add parallel Print Page Options

Ужасы нападения на Иерусалим

Смотри, как потускнело золото,
    как изменилось чистейшее золото.
Там драгоценности[a] раскиданы вокруг,
    на углу каждой улицы брошены они.

Драгоценные жители Сиона
    равноценны золоту были,
но к ним враги относятся сейчас
    как к старым глиняным горшкам,
    которые слепил гончар.

Даже шакал сосцы даёт,
    чтобы детёнышей своих кормить,
а мой народ[b] стал бессердечен к детям своим,
    подобно страусам[c] в пустыне.

Read full chapter

Footnotes

  1. 4:1 драгоценности Значение древнееврейского слова неясно.
  2. 4:3 мой народ Буквально «дочь народа моего».
  3. 4:3 страусам В книге Иова 39:14-16 упоминается тот факт, что страус способен оставить своих птенцов на погибель.